mệnh hệ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution verbale (littéraire et archaïque) :
- Subir son destin fatal, mourir (selon le destin) : "mệnh hệ" exprime l'idée de rencontrer la mort comme une conséquence inévitable de son destin ou de son sort. Il s'agit d'un terme très formel et désuet, souvent lié à une conception prédestinée de la mort.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Nếu ông ấy có mệnh hệ nào thì con ông ấy tiếp tục sự nghiệp. (S'il lui arrive de mourir (subit son destin fatal), son fils continuera son œuvre.)
- Nếu có mệnh hệ nào thì cũng không ân hận. (Même si je dois subir mon destin fatal, je n'aurai aucun regret.)
Utilisation avancée
- Ce terme est presque exclusivement utilisé dans des contextes littéraires, historiques ou philosophiques pour parler de la mort avec une nuance de résignation face au destin. Il n'est pas employé dans le langage courant moderne.
Variantes et mots apparentés
- Mệnh (nom) : destin, sort, vie (dans le sens de durée de vie).
- Số mệnh an bài. (Le destin en a décidé ainsi.)
- Hệ (verbe, littéraire) : subir, encourir (souvent un malheur).
- Hệ lụy. (Subir des conséquences fâcheuses.)
Synonymes
- Périr : mourir de manière violente ou accidentelle.
- Trút hơi thở cuối cùng (expression) : rendre le dernier soupir.
- Băng hà (pour un souverain) : décéder.
Expressions idiomatiques
- Một khi đã mệnh hệ : une fois le destin fatal accompli.
- Một khi đã mệnh hệ, mọi chuyện đều an bài. (Une fois le destin fatal subi, tout est scellé.)
- mourir
- Nếu ông ấy có mệnh hệ nào thì con ông ấy tiếp tục sự nghiệps'il lui arrive de mourir, son fils continuera son oeuvre